Soçi'de yapılan görüşme sonrasında Ürdün Kralı Abdullah ise Rusya’ya SU-24 tipi Rus uçağının düşürülmesi nedeniyle taziyelerini iletti. Abdullah, "IŞİD’le mücadele için güç birliği yapılması şart. Eylemlerimizi sadece Suriye ve Irak ile sınırlı tutmamalıyız" diye konuştu.
* Rus uçağı ve pilotları, Türkiye için hiçbir şekilde tehdit teşkil etmedi. Bu çok açık.
* Suriye’de düşürülen Rus uçağı, IŞİD’le savaş görevini yerine getiriyordu. Teröristlere önleyici vuruşlar gerçekleştiriyordu.
* Savaş uçağı Türk sınırına 4 kilometre uzaklıktaydı.Kesinlikle Türk topraklarını tehdit etmediler. Bu kesin bir bilgi. Onlar IŞİD'e karşı, Rusya'dan giden teröristlerin olduğu bölgeye özel operasyon yapıyordu.
* Türkiye, Rusya’nın ABD ile bu tür olayların önlenmesi konusunda anlaşma imzalamış olmasına karşın Rus uçağını vurmuştur. Halbu ki Türkiye de ABD önderliğindeki IŞİD karşıtı koalisyonun parçasıydı.
* Biz uzun süredir Türkiye toprakları üzerinden IŞİD'e finansman sağlayan petrol sevkiyatı yapıldığını biliyorduk.
* Uçağın düşürülmesinin Türk-Rus ilişkilerine ciddi sonuçları olacaktır.
* Rusya, Türkiye’ye sadece komşu olarak değil, aynı zamanda dost bir ülke olarak yaklaşmıştır. Böyle bir adım kimin işine yarardı bilemiyorum ama bizim buna ihtiyacımız yoktu.
* Türkiye, Rus uçağının düşürülmesinden sonra acilen Rusya ile iletişim kurmak yerine, sanki uçağı Rusya düşürmüş gibi NATO’ya başvurdu. NATO'yu IŞİD'in emrine mi sokmak istiyorlar?
- Biz her ülkenin bölgesel çıkarlarına saygı duyarız. Ama bugün yapılan gibi bir suça seyirci kalmayız.
Putin'in açıklamalarının Kremlin resmi sitesinden yayınlanan Rusça orijinali şöyle:
В.Путин: Ваше Величество, спасибо большое!
Спасибо Вам за слова соболезнования, в том числе в связи с крушением нашего военного самолёта сегодня. Это событие выходит за рамки обычной борьбы с терроризмом.
Мы внимательно проанализируем всё, что случилось, и сегодняшнее трагическое событие будет иметь серьёзные последствия для российско-турецких отношений.
Конечно, наши военные ведут героическую борьбу с террором, не жалея себя, не жалея своей жизни. Но сегодняшняя потеря связана с ударом, который нам нанесли в спину пособники терроризма. По‑другому я не могу квалифицировать то, что сегодня случилось.
Наш самолёт был сбит над территорией Сирии ракетой «воздух–воздух» с турецкого самолёта «F-16», упал на территорию Сирии в 4 километрах от границы с Турцией, находился в воздухе, когда на него была совершена атака, на высоте 6 000 метров, на удалении одного километра от турецкой территории.
В любом случае наши лётчики и наш самолёт никак не угрожали Турецкой Республике, это очевидная вещь. Они проводили операцию по борьбе с ИГИЛ в Северной Латакии, это горная часть, где сосредоточены боевики, в основном выходцы из Российской Федерации. И в этом смысле они выполняли свою прямую задачу превентивных ударов по террористам, которые в любую секунду, в любое время могли вернуться в Россию, и это, конечно, люди, которых необходимо напрямую относить к международным террористам.
Мы давно фиксировали тот факт, что на территорию Турции идёт большое количество нефти и нефтепродуктов с захваченных ИГИЛ территорий. Отсюда и большая денежная подпитка бандформирований. Теперь ещё и удары нам в спину, по нашим самолётам, которые борются с терроризмом. И это при том, что мы с американским партнёрами подписали соглашение о предупреждении инцидентов воздухе, а Турция, как известно, в ряду тех, кто объявил о том, что якобы воюет с терроризмом с составе американской коалиции.
Если у ИГИЛ такие деньги (а счёт там идёт на десятки, сотни миллионов, может быть, на миллиарды долларов) за счёт торговли нефтью, плюс к этому они имеют защиту со стороны вооружённых сил целого государства, тогда понятно, почему они ведут себя так дерзко и нагло, почему они умерщвляют людей самым изуверским способом, почему они совершают террористические акты по всему миру, в том числе в сердце Европы.
У каждого государства есть свои региональные интересы, и мы всегда относимся к ним с уважением. Но мы никогда не потерпим, чтобы совершались такие преступления, как сегодня.
Мы, конечно, внимательно проанализируем всё, что случилось, и сегодняшнее трагическое событие будет иметь серьёзные последствия и для российско-турецких отношений.
Мы всегда относились к Турции не просто как к близкому соседу, а как к дружественному государству. Не знаю, кому было нужно то, что сделано сегодня, – во всяком случае не нам. И вместо того чтобы немедленно наладить с нами необходимые контакты, насколько нам известно, турецкая сторона обратилась к своим партнёрам по НАТО для обсуждения этого вопроса и этого инцидента, как будто это мы сбили турецкий самолёт, а не они – наш.
Они что, хотят поставить НАТО на службу ИГИЛ? Я понимаю, что у каждого государства есть свои региональные интересы, и мы всегда относимся к ним с уважением. Но мы никогда не потерпим, чтобы совершались такие преступления, как сегодня.
И конечно, мы рассчитываем на то, что международное сообщество всё‑таки найдёт в себе силы для того, чтобы сплотиться в борьбе с общим злом.
В этой связи, конечно, очень рассчитываем на активное участие всех стран региона в этой борьбе. И очень рады Вашему визиту сегодня, Ваше Величество. Продолжим работу с вашими специалистами из специальных служб, с военными, так же как и с другими странами региона.
Спасибо.
<…>